Le Village F1

Forum de la Communauté du village F1 / Garanti sans modération
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Livres

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
AuteurMessage
Zorrinho
"Con" du Village
avatar

Messages : 1227
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 27

MessageSujet: Livres   Mer 5 Sep 2007 - 20:03

Juste que je n'arrive pas à trouver l'équivalent anglais de cette citation de Goethe des Souffrances du Jeune Werther.

Citation :
"J'ai fait une connaissance qui touche mon coeur de près. J'ai... je ne sais pas.
Te raconter bien posément comment il est arrivé que j'ai fait la connaissance de la plus aimable personne, sera difficile. Je suis content, je suis heureux, je ne suis donc pas un grand faiseur de récit.
Un ange ! Fi, chacun dit cela de la sienne n'est-ce pas ? Et pourtant je ne suis pas en état de te dire à quel point elle est accomplie, et pourquoi elle si parfaite.
Qu'il suffise de dire qu'elle a pris possession..."

Quelqu'un pourrait il m'aider ? Embarassé
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://chequeredflags.fr/
kiwideux
Cuistre
avatar

Messages : 1217
Date d'inscription : 02/09/2007
Age : 100

MessageSujet: Re: Livres   Mer 5 Sep 2007 - 20:35

C'est une traduction que tu veux, ou une citation d'un bouquin anglais ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
kiwideux
Cuistre
avatar

Messages : 1217
Date d'inscription : 02/09/2007
Age : 100

MessageSujet: Re: Livres   Mer 5 Sep 2007 - 20:41

A tout hasard...

Citation :
Groupe de Mme Karla Grierson

" Enjeux de l'amour romantique : des origines (romanesques) aux prolongements"


Enjeu théorique
Le Modèle amoureux qui émerge de l'esthétique dite "romantique" en Europe (fin du 18° siècle ou début du 19° siècle selon les pays), porteur d'une interrogation sur l'amour en tant que force absolue et transcendante, et peut-être fatale, est probablement toujours celui auquel nous pensons en premier aujourd'hui, du moins en Occident.
A travers l'analyse de trois textes romanesques, nous essayerons de voir en quoi consiste ce modèle(dans Les Souffrances du jeune Werther de Goethe et dans Adolphe de B Constant), ainsi que dans une reprise post-romantique du 20e siècle (Gatsby le magnifique de F.S. Fitzgerald), en examinant ses traits distinctifs mais aussi ses paradoxes.
Dans cette optique, nous nous interrogerons non seulement sur les diverses formes que donnent l'écriture à l'amour (approche structurale et stylistique), mais aussi sur les éléments éventuels de commentaire social et philosophique, voire idéologique (approche thématique et socio-critique) qu'elle contient.

Oeuvres étudiées
-J.W. von Goethe, Die Leiden des jungen Werther/ Les souffrances du jeune Werther, ( éd. Gallimard "Folio bilingue "n°4 ; trad. de l'allemand par Bernard Groethuysen) ; première publication 1774.
-Benjamin Constant, Adolphe, (éd. Flammarion "GF" n° 503) ; (première publication 1816 ; rédigé 1807).
-G. Scott Fitzgerald, Gatsby le Magnifique, (éd. Grasset, "Le Livre de Poche", n°900 ; trad. de l'anglais [Etats-Unis d'Amérique] par Victor Liona) ; (première publication 1925).

Lectures critiques

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Zorrinho
"Con" du Village
avatar

Messages : 1227
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 27

MessageSujet: Re: Livres   Mer 5 Sep 2007 - 21:57

Non non, ce n'est pas dans le cadre d'un quelconque travail ou activité de classe !

kiwideux a écrit:
C'est une traduction que tu veux, ou une citation d'un bouquin anglais ?

Citation d'un bouquin anglais. J'ai lu le livre en français, mais je suis simplement curieux de voir comment a été traduit ce même passage en anglais. Clin d'oeil
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://chequeredflags.fr/
Loyola
Pédant
avatar

Messages : 9198
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 47

MessageSujet: Re: Livres   Mer 5 Sep 2007 - 22:36

Pour Goethe essais plutôt de le lire dans la langue de Goethe Taquin Clin d'oeil

Pourquoi cet intérêt pour une traduction anglaise ? Choqué
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pieyre
Tout Puissant
avatar

Messages : 1090
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 27

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 5:57

Parce que Zory ne connais pas la langue de Goethe
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://forum.levillagef1.fr
kiwideux
Cuistre
avatar

Messages : 1217
Date d'inscription : 02/09/2007
Age : 100

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 6:08

De ce que m'en dit mon pote Gogol, tu ne devrais pas avoir de mal à trouver une traduction anglaise. Clin d'oeil
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Loyola
Pédant
avatar

Messages : 9198
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 47

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 8:20

Cela reste très étrange de chercher une traduction dans une langue qui n’est, ni la sienne, ni celle de l’auteur. Choqué

J’aimerais vraiment connaitre les motivations de Zorrinho
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
kiwideux
Cuistre
avatar

Messages : 1217
Date d'inscription : 02/09/2007
Age : 100

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 8:28

C'est un linguiste, doublé d'un philologue distingué. Clin d'oeil
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Loyola
Pédant
avatar

Messages : 9198
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 47

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 8:37

Comment ais-je pu ne pas m’en rendre compte plus tôt Choqué Mr Green
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Zorrinho
"Con" du Village
avatar

Messages : 1227
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 27

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 11:21

Kiwi, je dois être aveugle, parce que j'ai cherché sur google avec quotes et "the sorrows of young Werther" et que dalle, but anyway, je rééssaierais plus tard Clin d'oeil

Loyola a écrit:
Pour Goethe essais plutôt de le lire dans la langue de Goethe Taquin Clin d'oeil

Pourquoi cet intérêt pour une traduction anglaise ? Choqué

Bah euh, l'allemand me répugne assez en fait, ce qui fait que je ne m'y suis jamais interessé bien qu'appréciant certains auteurs...
Mon intérêt pour une traduction anglaise ? Je ne sais pas, je suis vraiment curieux de voir comment a été tradiuit ce passage, sitou Trés Content

(mais maintenant, je serais curieux de voir à quoi ressemble le morceau en vo Embarassé Rire )
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://chequeredflags.fr/
Loyola
Pédant
avatar

Messages : 9198
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 47

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 11:26

C’est ça la génération internet ? Choqué

Même pas capable de trouver quelque chose en quelques clics. Choqué Choqué

Goethe sur wikipedia France.
-> Les Souffrances du jeune Werther
-> Passage à la page consacré à cette œuvre sur wikipedia anglo-saxon
-> Et le lien en pied de page

http://www.gutenberg.org/etext/2527


Dernière édition par le Jeu 6 Sep 2007 - 11:28, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Loyola
Pédant
avatar

Messages : 9198
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 47

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 11:27

Zorrinho a écrit:
(mais maintenant, je serais curieux de voir à quoi ressemble le morceau en vo Embarassé Rire )

Choqué Non La VO c'est dans la langue de Goethe Non Choqué
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Zorrinho
"Con" du Village
avatar

Messages : 1227
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 27

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 11:29

Loyola a écrit:
Zorrinho a écrit:
(mais maintenant, je serais curieux de voir à quoi ressemble le morceau en vo Embarassé Rire )

Choqué Non La VO c'est dans la langue de Goethe Non Choqué

C'est ce que je dis, c'est pour ça que je sépare mon propos par un saut de ligne ! Clin d'oeil
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://chequeredflags.fr/
Zorrinho
"Con" du Village
avatar

Messages : 1227
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 27

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 11:43

Loyola a écrit:
C’est ça la génération internet ? Choqué

Même pas capable de trouver quelque chose en quelques clics. Choqué Choqué

Goethe sur wikipedia France.
-> Les Souffrances du jeune Werther
-> Passage à la page consacré à cette œuvre sur wikipedia anglo-saxon
-> Et le lien en pied de page

http://www.gutenberg.org/etext/2527

Merci Clin d'oeil Embarassé
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://chequeredflags.fr/
coyote37

avatar

Messages : 1381
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 24
Localisation : Tours/Rennes

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 14:16

y'a aussi l'arbres de Goethe Mr Green

_________________
c.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
sephiroth

avatar

Messages : 360
Date d'inscription : 01/09/2007

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 6 Sep 2007 - 19:54

Ma cousine m'a passé Persepolis de Marjane Satrapi. Pas vraiment le genre de lecture que j'ai habituellement, mais on en a pas mal parlé donc par curiosité, je me suis dit "pourquoi pas?".

J'en suis encore au stade de l'enfance et ce qui me frappe, c'est l'absence de message : l'auteur expose sa vie, sans partie pris. Je ne sais pas si cela va évoluer dans la suite, mais c'est assez déroutant.

Sinon dans un style plus léger, je lis La vie de Bouddha d'Osamu Tezuka. L'oeuvre commence à dater, mais elle reste très divertissante.

Vive la BD! Super
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
nikko

avatar

Messages : 26
Date d'inscription : 08/09/2007

MessageSujet: Re: Livres   Sam 8 Sep 2007 - 20:44

j'ai ma periode manga en ce moment, si on peut empieter dessus je conseillerai le tengu: serie de 4 manga au style de dessin changeant l'epuration monotone du dessin de manga a la naruto. L'histoire s'inspire d'une legende et de fait historique du japon au 19° lors de la guerre opposant le shogunat aux partisants de l'empereur
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
FORZA MASSA

avatar

Messages : 1640
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 30

MessageSujet: Re: Livres   Dim 16 Sep 2007 - 22:45

Ayrton Senna, croisements d'une vie de Lionel Froissart Super
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
coyote37

avatar

Messages : 1381
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 24
Localisation : Tours/Rennes

MessageSujet: Re: Livres   Lun 17 Sep 2007 - 4:42

Histoire secrète de la Ve république

_________________
c.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Loyola
Pédant
avatar

Messages : 9198
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 47

MessageSujet: Re: Livres   Lun 17 Sep 2007 - 19:38

A la découverte des lois de l’univers
La prodigieuse histoire des mathématiques et de la physique.
Roger Penrose

http://www.odilejacob.fr/nouveautes/index.php?op=nouveautes&livre=2393&cat=03

Derrière se titre ronflant se cache la traduction du remarquable ouvrage de Sir Roger Penrose, le grand mathématicien britannique, père de la théorie des twisteurs, des réseaux de spin et des pavages éponyme.

C’est un ouvrage que toutes personnes prétendant avoir une activité touchant aux sciences se doit de lire, rein de moins.

La traduction publiée par Odile-Jacob est de plus remarquable Super
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
mamboo

avatar

Messages : 982
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 30
Localisation : Région Parisienne

MessageSujet: Re: Livres   Sam 29 Sep 2007 - 17:25

Là je suis dans Deep Storm, de Lincoln Child.
Bon, pour l'instant, c'est bof bof... Pas trop mal, mais rien d'extraordinaire non plus. Bon, faut dire que je n'avance pas beaucoup en ce moment...

J'avais fini avant ça le fléau (de Stephen King), qui lui est terrible, et Rebecca, de Daphné du Maurier, qui m'avait très agréablement surpris Super
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Zorrinho
"Con" du Village
avatar

Messages : 1227
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 27

MessageSujet: Re: Livres   Sam 29 Sep 2007 - 17:47

Je suis allé à la biblio, ptain ça faisait un moment...

J'ai pris mon bouquin préféré, Les souffrances du jeune Werther... Ainsi que Le double de Dostoievsky (je ne sais ce qu'il vaut encore) ainsi que Lettres à un juene poète de RM Rilke sur un vieux conseil de Loy'...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://chequeredflags.fr/
mamboo

avatar

Messages : 982
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 30
Localisation : Région Parisienne

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 11 Oct 2007 - 9:09

Je suis super content, je viens de gagner le livre "Peur", de Thierry Serfaty, sortie il y a quelques jours, en participant à un petit concours !

Que la vie est belle ! Mr Green

Sinon, en prévision de la sortie du dernier tome de Harry Pèteur dans 15 jours, ben, je crois que je vais me refaire les 6 premiers, histoire d'avoir tout bien en tête ! Mr Green
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Nonu

avatar

Messages : 1460
Date d'inscription : 31/08/2007
Age : 31
Localisation : Metz ou Paris

MessageSujet: Re: Livres   Jeu 11 Oct 2007 - 9:54

Les 6 bouquins en 15 jours? Choqué
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Livres   

Revenir en haut Aller en bas
 
Livres
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 3Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
 Sujets similaires
-
» collection livres harley davidson
» [Oldies] Des livres sur la course moto
» Livres & documents sur le transport ferroviaire
» Livres sur l'équitation western en anglais
» [LITTERATURE] Citroën et les livres

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Village F1 :: Détente-
Sauter vers: